Ârya-Mañjushrî-Nâmasangîti

Le Choral du Nom de Mañjushrî est un texte bouddhiste de la catégorie des Tantras du Yoga sans Supérieur.



Catégories :

Texte du bouddhisme tibétain - Texte bouddhique - Bouddhisme

Le Choral du Nom de Mañjushrî (Sanskrit : Ârya-Mañjushrî-Nâmasangîti, tibétain : འཇམ་དཔལ་མཚན་བརྗོད, Wylie :'jam dpal mtshan brjod) est un texte bouddhiste de la catégorie des Tantras du Yoga sans Supérieur (Anuttara-yoga).

Il est aussi reconnu comme un "Roi des Tantras" (Tantrarâja) [1]. Selon la tradition, il ferait partie d'un vaste tantra jamais retrouvé en 60000 stances, le Filet d'Illusion de Mañjushrî (sanskrit Mañjushrî-mâyâjâla, tib. 'Jam dpal sgyu'phrul dra va) [2].

Ce texte particulièrement vénéré du Vajrayana est traduit dans de nombreuses langues d'Asie, et possède d'innombrables commentaires indiens, chinois et tibétains[2]. La traduction tibétaine la plus courante est celle faite par Rinchen Zangpo au XIe siècle.

Court (167 quatrains) et d'une grande beauté poétique, le Choral comporte 13 chapitres :

  1. Prologue : requête du Bodhisattva Vajrapani au Bouddha Shakyamuni d'enseigner le Choral.
  2. Acceptation du Bouddha Shakyamuni.
  3. Contemplation des six clans (ou six familles de Bouddhas).
  4. Enoncé des six mantras souverains.
  5. Grand mandala du Vajradhatu (espace adamantin), éloge de la lettre A d'où jaillit le Seigneur de la Parole Mañjushrî, "parfait Bouddha" :

    (28) «Ainsi, seigneur Bouddha
    Parfait Bouddha jailli de A,
    A, la meilleure de l'ensemble des lettres,
    Sainte syllabe au grand sens,
    (29) Née du dedans, sans naissance,
    Abandon de l'énoncé en mots,
    Matière suprême de tout énoncé,
    Qui illumine l'ensemble des mots»[1]

  6. Sagesse de la dimension absolue (Dharmadhatu).

    (61) «Jailli du ciel, spontané,
    Grand brasier de connaissance et de sagesse,
    (62) Grande lumière tout illuminant,
    Eclair de la sagesse, clair et différent,
    Phare des mondes, lampe de sagesse»[1]

  7. Sagesse identique au miroir, où Mañjushrî apparait sous l'aspect effroyable de Vajrabhairava.
  8. Sagesse du discernement.
  9. Sagesse de l'égalité.
  10. Sagesse tout-accomplissant.

    (150) «L'amour est son armure,
    Et la compassion sa cuirasse,
    Avec l'épée, l'arc et les flèches de la connaissance,
    Il gagne la bataille de l'ignorance et des passions»[1]

  11. Louange aux cinq Tathâgata.
  12. Mantra.
  13. Conclusion et colophon.

Variantes du titre

Bibliographie

Liens Externes

Références et notes

  1. Patrick Carré : Le Choral du Nom de Mañjushrî, traduit du tibétain. Arma Artis, 1995
  2. Philippe Cornu, Dictionnaire encyclopédique de Bouddhisme, Seuil 2001

Voir aussi

Recherche sur Google Images :



"Arya Vaiv"

L'image ci-contre est extraite du site abandonware-paradise.fr

Il est possible que cette image soit réduite par rapport à l'originale. Elle est peut-être protégée par des droits d'auteur.

Voir l'image en taille réelle (800 x 500 - 163 ko - png)

Refaire la recherche sur Google Images

Recherche sur Amazone (livres) :




Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%82rya-Ma%C3%B1jushr%C3%AE-N%C3%A2masang%C3%AEti.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 09/12/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Accueil Recherche Aller au contenuDébut page
ContactContact ImprimerImprimer liens d'évitement et raccourcis clavierAccessibilité
Aller au menu